Essendo quello di Internet un mondo poliglotta, si ha spesso bisogno di mezzi per comprendere e tradurre le altre lingue. In questa sezione trovi una gamma di servizi di traduzione online o software da scaricare che ti aiuteranno molto in questo arduo compito. Ovviamente, chi traduce per professione sa che con questi programmi si trova di fronte al grande limite di una traduzione meccanica, ma a volte avere un testo di partenza può essere assai utile e permette di risparmiare molto tempo.
30 siti in questo canale, su un totale di 7900 nel database.
Risorse:

|
MyMemory è un servizio online gratuito che consente di tradurre parole e frasi da e in oltre 40 lingue. MyMemory somma alla tradizionale tecnologia di traduzione automatica un database con milioni di frasi già tradotte. In questo modo si ottiene una maggiore qualità e affidabilità nei risultati. ...
|
|




|
Lingoes è un ottimo software per la traduzione automatica di singole parole (selezionate mediante il cursore) e testi più lunghi. Contiene inoltre una raccolta di dizionari pronti per la consultazione, la possibilità di consultare vari dizionari online e Wikipedia e mini-file audio con la pronuncia ...
|
|

|
Translatr è uno strumento web-based che ti permette di tradurre un breve testo o paragrafo in varie lingue diverse con un clic. Lo fa utilizzando le vecchie API di Google Translate. Puoi utilizzarlo gratuitamente per uso personale. Copia e incolla il testo in inglese, poi spunta le lingue in cui vederlo ...
|
Voto

Visite
524
|

|
Multilingual è una pratica interfaccia di ricerca per traduttori: permette una rapida ed efficiente ricerca su tutti i glossari disponibili in rete e per molte lingue e per trovare testi paralleli (quindi già tradotti) a partire dall'URL di volta in volta indicato nell'apposito box. Infine, un motore ...
|
|

|
Questo sito offre traduzioni gratuite ad associazioni o organizzazioni no profit (senza scopo di lucro) eseguite da traduttori madrelingua. L'unica cosa che richiedono è l'inserimento di un link sul sito dell'associazione, oppure una segnalazione inserita nella traduzione stessa.
|
|
|