sottotitolo

Benvenuti nel blog degli Eroi del Country Blues, dove si raccontano in canzone storie di vita vera vissuta, ed essendo la vita vera vissuta fatta di amore, morte, e lavoro, di tali sostanze si compongono fatalmente le canzoni che andrete a sentire.

martedì 12 febbraio 2013

Ramenghi

Canzone dei traslocanti.

Semo ramenghi e semo ramenghi,
semo ramenghi come le foie,
quando chel vento vien su e le toe.

E quando chel vento e quando chel vento,
quando chel vento vien su e ne toe,
cambiemo aria come le foie.

Cambiemo aria co cambia el vento,
cambiemo casa co cambia el tempo,
cambiemo casa co cambia el tempo.

E quando che piove, quando che piove,
quando che piove dormimo coverti,
semo ramenghi, ramenghi esperti.

E quando che piove quando che piove,
quando che piove dormimo coverti,
semo ramenghi e semo foresti.
Song of the moving people.

We are wanderers and we are wanderers,
we are wanderers like the leaves,
when the wind rises and takes them.

And when the wind and when the wind,
when the wind rises and takes us,
we change scene like the leaves.

We change scene when the wind changes,
we change house when weather changes,
we change house when weather changes.

And when it rains, when it rains,
when it rains we sleep indoor,
we are wanderers, wandering experts.

And when it rains, when it rains,
when it rains we sleep indoor,
we are wanderers and we are foreigners

domenica 13 gennaio 2013

Te me piaxi

Canzone di apprezzamenti.

A te me piaxi par de drio,
a te me piaxi par de drio,
a te me piaxi par de drio,
e xé par queo che sto da drio,
par vardarte par de drio.

A te me piaxi par davanti,
a te me piaxi par davanti,
a te me piaxi par davanti,
ma davanti vedo niente
e xe par queo che sto da drio.

 A te me piaxi co te bali,

a te me piaxi co te bali,
a te me piaxi co te bali,
che te movi la gambetta,
te me pari na simietta.

A te me pari na simietta,
a te me pari na simietta,
a te me pari na simietta,
che la bala coa baretta,
'ardea lì che bea simietta.

A te me piaxi in cotoletta,
a te me piaxi in cotoletta,
a te me piaxi in cotoletta,
quea nova coa righetta
e quea vecia coa baletta.

A te me piaxi in bicicletta,
a te me piaxi in bicicletta,
a te me piaxi in bicicletta,
che te meni sui pedai,
a te me piaxi coi fanai.

A te me piaxi co te parli,
a te me piaxi co te parli,
a te me piaxi co te parli,
e xe par queo che stago zito
e te laso che te parli.

A te  me piaxi co te taxi,
a te  me piaxi co te taxi,
a te  me piaxi co te taxi,
e xe par queo che stago zito
e te laso che te taxi.

A te me piaxi par de drio,
par davanti e per de drio,
a te me piaxi par de drio,
par davanti e per de drio,
te me piaxi par de drio.
Song of appreciation.

I like your backside,
I like your backside,
I like your backside,
and that is why I stay behind,
to watch your backside.

I like your frontside,
I like your frontside,
I like your frontside,
but in front of you, I see nothing
and that is why I stay behind.

I like you when you dance,
I like you when you dance,
I like you when you dance,
you shake your legs,
you're like a little monkey.

You're like a little monkey,
you're like a little monkey,
you're like a little monkey,
dancing with a hat,
look here what a cute monkey.

I like you with a skirt,
I like you with a skirt,
I like you with a skirt,
the new striped one
and the old one with polka dots.

I like you on a bicycle,
I like you on a bicycle,
I like you on a bicycle,
and you toil on the pedals,
I like you with the lights.

I like you when you talk,
I like you when you talk,
I like you when you talk,
and that is why I stay still
and let you talk.

I like you when you shut up,
I like you when you shut up,
I like you when you shut up,
and that is why I stay still
and let you shut up.

I like your back side,
your front side and your back side,
I like your back side,
your front side and your back side,
I like your back side.

domenica 30 dicembre 2012

Amici

Canzone di amare discordie

E no i se parla,
e no i se scrive,
e no i se dixe
come chea và.

I xé do amici,
i xé do amici,
i xé do amici
barufà.

E quando i parla,
no i se capise.
E quando i scolta,
i fa bacan.

I xé do amici, ...

E fu le donne,
xé stà le donne,
e xé le donne,
li ga inculà.

I xé do amici, ...

E te la bocca
i gà ortighe,
e te le recce
el pissacan.

I xé do amici, ...
Song of bitter quarrels

And they don' talk,
and they don' write,
and they don' say
how do you do.

They are two friends,

they are two friends,
they are two friends
fighting.

And when they talk,
they don't understand.
And when they lissen,
they make noise.

They are two friends,...

And it was the womens,
it has been the womens,
and it is the womens,
they fuck them up.

They are two friends,...

And in the mouth
they have nettles,
and in the ears
dandelions leaves

They are two friends,...


(republic duolian + melodica hohner 36)

venerdì 30 novembre 2012

Se sei felice

Canzone mesta della ragazza 
disoccupata che si confida al telefono

Non mi domandi se son felice?
Non lo domando perche' lo so.
Ma io vorrei dirlo lo stesso.
Sei un po' felice? No, no no no.

Non mi domandi che cosa e' successo?
Non lo domando perche' lo so.
A son tanto sola e son poverina,
senza lavoro e niente de bon.

E se sei sola, e sei poverina,
senza lavoro e niente de beo,
di stare allegra non ti conviene
e di essere triste te ghe raxon.

Cosa faro', mio buon amore?
Se sei triste, fai una canzone.
A fare canzoni non son capace.
Ma essere triste, xe na canson.
Sad song the unemployed girl speaking at the phone

Don't you ask me if I'm happy?
I do not ask 'cause I know.
But I like to say it the same.
You're a little happy? No, no no no.

Don't you ask me what happens?
I do not ask 'cause I know.
I am so lonely and I am so poor,
without work and nothing is good.

And if you're alone, and you're poor,
without work and nothing good,
it is not the case to be happy
and to be sad is your own right.

What will I do, my lovely one?
If you are sad, write a song.
I cannot write songs.
But being sad, it is a song.

mercoledì 14 novembre 2012

Divano

Canzone delle notti inquete passate sul divano

No ghe niente de beo
o niente di strano
dormire dei ani
buta' s'un divano

Ma un toso poareto
e senza l'amore
non dorme la notte
e no ghe passa le ore

Niente de beo...

Divano xe curto
divano xe duro
i pie toca in tera
e la testa sul muro

Niente de beo...

E adesso che dormo
sognando i to oci
un po' mi commuovo
co penso a quee croci

Niente de beo...

E adesso che dormo
su un letto di baci
a dormo de gusto
anca sora do sasi
Song of sleepless night on a couch


There's nothing good
and nothing strange
slpeeping for years
lying on a couch.

But a poor boy
without any love
don't sleep at night
and the hours are so long.

There's nothing good...

The couch is short,
the couch is hard,
the feet hit the floor
and the head on the wall.

There's nothing good...

And now that I sleep
dreaming of your eyes
a little I am touched
when I think to those troubles.

There's nothing good...

And now that I sleep
on a bed made of kisses
I would sleep softly
even on a bunch of stones.

mercoledì 10 ottobre 2012

Pistolero

Canzone gangster del portavalori disarmato


Era il lontano '73,
tutta la storia comincia da la:
me pare se crede che mi sia mato
mi credo chel mato el sia me papà.

Comunque mi faccio na bea settimana
na bea settimana de internamento
dottore mi dice "Sei guarito
torna a casa e ringrazia papà"

Ed ecco l'ottobre '84
compro a pistola per fare el cow-boy,
trasposto l'oro per la pianura
M*****a che figo me paro John Wayne.

Ho la morosa, ed ho la pistola
e con la pistola a go fato i schei,
trasposto l'oro per la pianura
lo go xa dito me paro John Wayne.

Ma poi settembre 2008,
dottore si sveglia col piede sbagliato,
mi dice "Renato se vuoi la pistola,
devi passare un piccolo test"

"Prima domanda: vuoi bene a papà?"
Caro dottore te m'è xà inculà
"Maniaco agressivo psicomalato,
te vedi a pistola che fine chea fà"

Ed ecco l'agosto 2010,
"Caro dottore eccomi qua,
fatalità ho con me la pistola...."
te vedi el dotore che fine chel fà.

pam, pam, pam
pam, pam, pam
te vedi el dotore che fine chel fà.

martedì 29 novembre 2011

Scarpà

Canzone d'amore conteso e minacce fisiche.

Te dixi che la xe bea
Te dixi che la xe un fiore
Te dixi che te pare che la sia fata par ti

Co na scarpa' tele buele
Co na scarpa' tele buele
Co na scarpa' mi te digo
che la xe fata anca par mi

e xe inutile che te fai el paiaso
filosofico e sbavoso
due qua xe le robe
o teo capisi o no teo capisi
e se in caso no teo capisi
co na scarpa' teo spiego mi

Te dixi che la xe el cielo
Te dixi che la xe el sole
Te dixi che te pare parfin na costelasion

Co na scarpa' tele buele
Co na scarpa' tele buele
Co na scarpa' mi te digo
che la xe el cielo anca par mi

e xe inutile che te fai el paiaso
filosofico e sbavoso
due qua xe le robe
o teo capisi o no teo capisi
e se in caso no teo capisi
co na scarpa' teo spiego mi

Te dixi ghe xe na luce
Te dixi ghe xe un fluire
Te dixi che te pare ghe sia na diresion

Co na scarpa' tele buele
Co na scarpa' tele buele
Co na scarpa' mi te digo
chel fluire lo go anca mi

e xe inutile che te fai el paiaso
filosofico e sbavoso
due qua xe le robe
o teo capisi o no teo capisi
e se in caso no teo capisi
co na scarpa' teo spiego mi

domenica 22 maggio 2011

Ahi poareta (anca l'Andrea)

Canzone dell'insegnante precaria che molla tutto per raggiungere il suo amore lontano.


  Ahi poaretta anca l'Andrea,
lei voleva far l'insegnante,
ma insegnante ghi n'e' tante
e cosa sito ti? ti la pi' bea?
  Ahi poaretta anca l'Andrea,
lei voleva far l'insegnante,
ma insegnante ghi n'e' tante
e cosa sito, ti la pi' bea?!

  El primo giorno che la va scola
la ghe spiega la vita di Dante,
i la varda come una mata
i ga in mente solo pelo e mudande.
  Ahi poaretta anca l'Andrea
che la ghe spiega la vita di Dante,
i la varda come na mata
i ga in mente solo pelo e mudande.

  Secondo giorno che la va scola
i ghe dixe ti doman te si casa,
ciapa qua', questa xe a paga:
tutto in nero e bisogna chea taxa.
  Ahi poaretta anca l'Andrea
che la voleva far l'insegnante,
ma insegnante ghi n'e' tante,
tutto in nero e bisogna chea taxa.

  Al terso giorno che la xe casa
la ga' na siera ma pexo che nera,
la ga' in mente l'omo distante
a lavorare nella terra straniera.
  Ahi poareta anca l'Andrea
che la voleva far l'insegnante,
ahi che brutto quando vien sera
essere sola e guardare distante.

  Al quarto giorno che la xe casa,
ghe salta el mato, la toe l'areoplano,
la manda un bacio al suolo italiano,
e la va stare col so amore lontano.
  E alora viva viva l'Andrea,
che mola tuto e vola distante,
che manda in figa l'Italia ignorante
e la va stare col so amore lontano.

  Alora viva viva l'Andrea,
che mola tuto e vola distante,
che manda in figa l'Italia ignorante,
e la va stare col so amore lontano.
  E alora viva viva l'Andrea,
che mola tuto e vola distante,
che manda in figa l'Italia ignorante,
amore rivo, amore ti amo.

martedì 5 aprile 2011

Teo prometo

Ovvero, le formidabili promesse del play-boy.


Teo prometo, teo prometo,
che siben che son furbeto
a divento un bravo ometo,
teo prometo.
Che te tratto da regina,
che te porto piu' rispetto,
teo prometto.
E se passa una ragassa,
tiro dritto a testa bassa,
teo prometto.
Anche fosse una bellessa,
vale uguale la promessa:
testa bassa.

Teo prometo, teo prometo,
lasso stare tute quante
quele furbe quele sante,
teo prometo.
No ghin toco gnanca una
anca fose na mas'ciona,
teo prometo.
Anche fosse na modella
tuta nuda coa gravata:
testa basa.
Anche fosse na gazzella
che mi guarda inamorata:
testa basa.

Teo prometo, teo prometo,
che divento un bravo ometo,
ma teo se che son furbeto,
son furbeto.
E anche un santo puo' sbagliare,
anche un santo puo' sbagliare.

E se per caso capitasse,
son bon farme perdonare,
dentro el leto.
Tute l'altre sono un vissio
de ti solo
no son mai sassio.

lunedì 21 marzo 2011

Tambura

Canzone battente. Racconta della giovane donna che perduto l'amore, ogni notte lo ritrova in sogno. 

Ti ho sognato tutta la notte,
che te sonavi la to tambura.
Ti ho sognato tutta la notte,
con la tambura a fare pimpam.
Te ieri alto sora na mura,
che te sonavi la to tambura.
Te ieri alto sora un mureto,
col tambureto facevi pimpam.

Ti ho sognato tutta la notte,
sora na mura con la tambura.
Ti ho sognato tutta la notte,
con la tambura facevi pimpam.
E se un bel giorno capiti intorno,
ligo un spagheto e teo ligo streto.
E se un bel giorno capiti intorno,
teo ligo streto e non scapi più.

Ti ho sognato tutta la notte,
che te sonavi la to tambura.
Ti ho sognato tutta la notte,
con la tambura a fare pimpam.
E quello novo no non lo voio,
ti te si beo e no voio n'altro.
E quello novo e come un fradelo,
ti te si belo e te voio ti.

Ti ho sognato tutta la notte,
che te sonavi la to tambura.
Ti ho sognato sora na mura,
con la tambura pimpum e pimpam.
La notte ti sogno el giorno ti penso,
ma la tambura fa solo silensio.
La notte ti sogno el giorno ti penso,
ma la tambura non fa più pimpam.

martedì 15 marzo 2011

Portogalo

Canzone dell'estradato che ricorda con nostalgia le sagre e gli amici.

Canto una canta nova
parla di Portogalo
ma mi saria da Malo
e adesso che son qua

Mi mancano gli amici
le sagre e la polenta
non posso starghe sensa
adesso che son qua

E qua ghe xe el pesce
e qua ghe xe el fado
non manca mai il vino
e abbonda el baccalà

Ma tutte ste sardele
magnà sensa polenta
a mi me pare sute
me pare un fià un pecà

Solo nel Portogalo
da solo co la me dona
coa voe la me bastona
nesuni che lo sa

E invese stando a Malo
coa me daxea col palo
vegnea saverlo tuti
e min tocava tre

Ma Malo o Portogalo
col giorno si fa notte
pi dolci vien le bote
e dolce vien l'amor

Ma Malo o Portogalo
col giorno si fa notte
che bei che xe i to oci
che beo che xe l'amor

sabato 12 marzo 2011

Un manego de pico de nome Renier

Canzone di battaglia del socio che non si lascia gabbare ed impugnando il manico del piccone, ristabilisce il giusto accordo tra le parti.

E mi co ti no vegno mia altro,
per stare con ti sono masa scaltro.
E mi co ti no vegno mia altro,
par farte el paiaso te ghin cati n'altro.

E semo sta' in Francia a fare gli scienziati,
mostrarghe ai francesi i tuoi risultati,
tutta una serie de bale infinite:
ecco i tuoi teoremi i tuoi risultati.
Menarghea ai francesi e dopo scappare,
tanto di cappello ma bisogna rischiare,
e ti te si dea rasa che no ris-cia mia niente,
co salta la baraca no ris-cia mia niente.

Co salta la baraca e la salta par davero,
resta solo un merlo che casca xo dal pero.

E mi co ti ....

E fino l'altro giorno ierimo soci,
o come te dixevi "collaboratori".
Oggi xa' me pare che la canta diversa,
oggi xa' me pare che la canta un fia' strana.
"So' mi che tiro i schei e chi che comanda,
e chi che tira i schei e' queo che comanda."
E in caso non mi piacia o non mi vada bene,
no' staga avere in mente che te ghe la soluzione:

a esempio posso andare sotto di un ponte,
oppure posso andare in figa de to mare.

E mi co ti ....

Scoltame amico, xe meio che parlemo
e che trovemo insieme un'altra soluzione,
una parola e' poca e due xe anca masa
e mi me fido poco de queli dea to rasa,
ma nemo xo in garage, cosi' parlemo meio,
tare' che stando soli magari se capimo.
Per essere piu' chiaro ti porto anche un presente:
un manico di pico di legno massello.

Una parola e' poca e due xe anca masa,
nemo xo in garage insieme co na masa.

E mi co ti ....

Ah beh beh. Ah si si beh beh.
Ghe ninte de bi belo che andare d'accordo.
Ah si si. Ah beh beh si si.
No sito mia contento che nemo d'accordo.
Sta gnanca pi' provarghe qua de fare el furbeto,
Sta gnanca pi' provarghe qua de fare el furbeto.
Varda che te riva anca la seconda pasada,
e varda chea seconda la xe pexo della prima,

e in caso non bastase te porto un me amico
un manico de pico de nome Renier.

E mi co ti ....

martedì 1 marzo 2011

Gianni Bonato

Canzone di lavoro e di carattere sociale e sindacale, dove si spiega che quando si lavora bisogna stare cauti, perche' si rischia di farsi male, e anche tanto.


Gianni Bonato andicapato
senza futuro senza domani
era meccanico specializzato
un giorno el tornio lo ga storpia'

Gianni Bonato andicapato
senza futuro senza domani
infati te vedi ghi na' sol che una
che l'altra el tornio ghea ga magna'

E questa e' la storia la storia infelice
de Gianni Bonato l'andicapato
che era stato un toso normale
per fare pi' in presa se ga fato male

E questa e' la storia la storia infelice
de Giani Bonato l'andicapato
e come questa ce ne son tante
e anca de pexo: le morti bianche.

mercoledì 23 febbraio 2011

Treno #1

L'innamorato si mette in viaggio col primo treno, prima dell'alba. Vuole portare il suo amore all'amata, ma lei non lo vuole.


Prima de l'alba sono partito
col primo treno che parte a mattina
volevo andare trovar la Cristina
prima de l'alba sono parti'.

Dopo sei ore sono arrivato
dopo sei ore di strada ferrata
volevo andare a trovare l'amata
dopo sei ore sono riva'.

Ma la mia amata lei non mi vuole
la taca pianxer la taca sigare
la manda ciamare so mare so pare
ma la mia amata lei non mi vuol.

Riva so mare e riva so pare
che mi rimonta sul primo treno
volevo andare a trovar la Cristina
rivero' casa ae 4 e matina.

Rivero' casa ae 4 e matina
miei cari amici vegnime tore
non ho piu' soldi nelle scarsele
o solo i pezzi di un povero cuore.

Non ho piu' soldi nelle scarsele
o solo i pezzi di un povero cuore
miei cari amici vegnime tore
o solo i pezzi di un povero cuor.

martedì 15 febbraio 2011

Treno #2

Canzone di treni vuoti, visioni, e gente raminga.

Monto sul treno,
el treno xe vodo,
me sento da solo,
e speto chel parte.
Se move el treno,
pianelo pai campi,
me ciapa el sono,
un sogno vien vanti.

Vedo n'uxelo,
ma n'aquila grande,
e soto sto uxelo
dea gente ramenga.
L'uxelo se alsa
alto e belo
e in mexo chea gente,
vedo me nono.

Core el me treno
pi' svelto pai campi,
mi no me sveio
el sogno va vanti.
Nel sogno vien note,
vien note de boto,
e a gente ramenga
se perde pai campi.

Nel sogno vien note,
vien note de boto,
e a gente ramenga
se perde pai campi.
Nel sogno vien note,
na note potente,
dea gente ramenga
no resta pi' gnente.